Borrar
Una escena de la película 'El cantor de jazz', protagonizada por Al Jolson. Archivo
No entender nada

No entender nada

Las personas poco reflexivas solo ven lo literal y tampoco suelen comprender la ironía

Juan Bas

Viernes, 22 de marzo 2024, 00:43

Por circunstancias que no vienen al caso, me contaron una discusión entre dos jóvenes en la que una de ellas mantenía que el verbo denigrar es de uso no recomendable porque tiene una connotación racista. Me dejó boquiabierto semejante ocurrencia. Pensé que quizá era un ... malentendido por su vaga semejanza con el 'nigro' que da base a la nigromancia o magia negra, aunque tampoco por ahí haya racismo; incluso por asociación con 'nigger', este sí un claro término despectivo y racista respecto a los afroamericanos en Estados Unidos. Pues no era eso. La joven consideraba que denigrar era racista hacia las personas de piel negra por la etimología en latín de la palabra: 'denigrare', poner negro, manchar. Que las acepciones que da el diccionario sean deslustrar, en el sentido de ofender la fama de alguien, o directamente injuriar, no le convencía para renunciar a su error ni contemplaba la etimología como una metáfora.

Este contenido es exclusivo para suscriptores

Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios

larioja No entender nada