Puffin Books, que edita en Reino Unido la obra universal de Roald Dahl, responde a una semana de críticas a su decisión de introducir cientos de cambios en los libros del escritor británico con el argumento de que «cuidar la imaginación y las mentes en ... rápido desarrollo de los lectores jóvenes es tanto un privilegio como una responsabilidad». A esta intención, cuando menos tan inquietante como la existencia remunerada de «lectores sensibles» prestos a derramar corrección sobre unos textos que han cautivado la imaginación de millones de menores y mayores de todo el mundo, se suma el supuesto propósito de proteger la diversidad frente a un «lenguaje ofensivo». El resultado es uniformidad y censura. Al creador ya fallecido no lo protege precisamente la gestora de sus derechos, que jalea los cambios como «pensados con cuidado». Ni Penguin Ramdon House, a la que pertenece la polémica editorial, ni las compañías que publican a Dahl en España o Francia secundarán a Puffin, que al final ofrecerá los libros originales y las versiones expurgadas para que el mercado «pueda elegir». Una iniciativa tan desgraciada aún empeoraría si, en realidad, solo persiguiera conseguir más ventas..

Este contenido es exclusivo para suscriptores

¡Oferta 136 Aniversario!

Publicidad