Borrar
Rabindranath Tagore en 1925. R.C
Tagore y Camprubí, reunidos de nuevo en La Caja de las Letras

Tagore y Camprubí, reunidos de nuevo en La Caja de las Letras

El Instituto Cervantes recibe un legado con once primeras ediciones de obras del premio Nobel indio traducidas por Zenobia Camprubí

Jueves, 5 de mayo 2022, 17:49

La Caja de las Letras del Instituto Cervantes ha vuelto a reunir a Rabindranath Tagore, Nobel de Literatura en 1913, y a su primera traductora al español, Zenobia Camprubí, esposa de Juan Ramón Jiménez. Once primeras ediciones de obras del poeta indio traducidas por Camprubí ... componen un legado conjunto 'in memoriam' de estos dos creadores que aproximaron India y España. Entre ellas hay una primera edición de 'El Cartero del Rey' (1917), una segunda edición de 'Ciclo de la Primavera' (1918) y la tercera de 'Las piedras hambrientas y otros cuentos' (1918).

Este contenido es exclusivo para suscriptores

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios

larioja Tagore y Camprubí, reunidos de nuevo en La Caja de las Letras