Borrar

Juan Gil interviene hoy en el congreso sobre traducciones de la Biblia

LA RIOJA

Viernes, 12 de diciembre 2014, 00:58

El debate filológico y lingüístico sobre la influencia de la Biblia en la historia de la lengua española, que estos días tiene lugar en San Millán de la Cogolla, cuenta hoy entre sus participantes con el académico Juan Gil Fernández, catedrático de Filología Latina y pionero de los estudios del latín medieval en España.

Su presencia en este congreso internacional del Cilengua estará precedida por la de autoridades internacionales en la materia como Arnaldo do Espíritu Santo (Universidad de Lisboa), Paolo Greco (Universidad de Nápoles), Michael Metzeltin (Universidad de Viena). Durante esta jornada también intervendrán Cristóbal Macías y Pedro Sánchez-Prieto, de las universidades de Málaga y Alcalá, respectivamente, y José Manuel Cañas, del CSIC.

Una veintena de expertos participan durante tres días en este encuentro científico sobre 'Las traducciones latinas de la Biblia y los orígenes sintácticos de las lenguas romances', enmarcado a su vez en el ambicioso proyecto 'Biblias hispánicas'.

El congreso, coordinado por el Instituto Orígenes del Español del Cilengua, se prolongará hasta mañana, sábado.

Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios

larioja Juan Gil interviene hoy en el congreso sobre traducciones de la Biblia